|

法国女教师戴凤仪为支持北京奥运会而用汉语正创作歌曲《满身有戏》 新华社记者尚栩 夏勇摄
新华网巴黎7月31日电 (记者尚栩 夏勇)
"咚咚咚东方奥运会,在中国第一次举行;圆圆圆的五个圆圈,我在看人人都参加。他你我,我你她,都梦想也都参加……满城满天是福娃,愿运动员,奋发有为;满城满天是福娃,愿运动员,满载而归……满心满心有欢喜,满眼满眼有奇迹……满身满身,运动员,满身满身是汗,好多精力好多愿望,好多经历好多美意……"
有些直白,有些简单,甚至还有一些拗口,但是字里行间却体现着浓浓的祝福,这就是法国女教师戴凤仪为支持北京奥运会而用汉语特别创作的歌曲《满身有戏》。题目乍听起来有一些难以理解,但是戴凤仪却解释得头头是道:"满就是全的意思;身就是指身体,运动员参加比赛需要强壮的身体,而整个中国更是一体;至于戏,是因为我相信在中国的每一个角落人们都能看到最精彩的表演。"
用戴凤仪自己的话讲,她是一名地道的法国人,从13岁开始学习中文,在伦敦大学获得了汉语本科学位。曾经在中国学习、工作、生活过6年,今年34岁的戴凤仪现在正在法国西部布列塔尼地区雷恩市的几所中学里教授中文,她希望通过自己的努力能够让更多的法国孩子对中文、对中国产生浓厚的兴趣。

法国女教师戴凤仪
初到戴凤仪的家中,便被那里的中国元素所吸引。墙上贴满了中文版的各种地图,书柜里更是摆满了中文图书,一套福娃安逸地端坐在藤椅上。戴凤仪自称是福娃专家,因为她可以轻松地辨识每一个福娃的形象并清楚地解说每一个福娃的象征意义。她说自己最喜欢"妮妮",因为它的笑容最可爱,因为它身着自己最喜爱的绿色。
戴凤仪说,2001年的时候,她正在北京工作,亲身感受到了北京获得奥运会主办权时的欢乐气氛。相信奥运会的召开一定能够让北京再次重现那样的欢乐,"而现在,我在法国,只能用其他的方式融入其中,于是我想到了歌曲,就自己写好歌词,然后找来朋友帮忙谱曲、录音,现在还要麻烦已经年愈80的外公帮忙制作MTV。"戴凤仪说:"制作这首歌曲的初衷,是为了表示我对中国和中国朋友的爱与信任,我要用这首歌祝福北京奥运会!尽管这是我创作的第一首歌曲,但还是希望能够得到中国朋友的喜欢。"
戴凤仪介绍说,在歌词的创作过程中,是奥运五环和中国文化给了她灵感,而"圆"和"满"则成为贯穿整首歌曲的主题。"当我看到奥运五环的圆形,我想到了中国文化中的天圆地方,天可以包容一切,又充满了希望;我还想到了中国的中秋节,每到那时人们都会聚在一起赏月、吃月饼,感受在一起的喜悦,而这种喜悦,正是奥运会这样的大聚会可以带给人们的感受。"戴凤仪认为:"每个国家都有自己的文化和历史,因此想要完全了解别国的认知是非常困难的。所以各国都要付出努力,才能更好地相互了解,相互依存。而奥运会正是为中国提供了一个很好的展示自我的机会,相信通过奥运会,中国一定能够更加被世界认可。"
在与戴凤仪相处的一天时间里,记者发现她已经深深地融入了这首歌曲之中,因为耳畔不时就会想起"咚咚咚东方奥运会,在中国第一次举行;圆圆圆的五个圆圈,我在看人人都参加……"的悦耳旋律。在记者即将告辞的时候,戴凤仪显得有些伤感,她说:"我把心留在了中国,所以看到中国记者真的很激动。"她表示,如果有机会她一定还会再用中文为中国写歌,如果有机会她也一定还会再去中国,争取为中法关系的发展做些贡献。戴凤仪笑称:"如果一个月有30次机会让我去中国,我也会去,因为每一次都是享受。"
|